Mittwoch, 27. Februar 2013

week 7

Hallo liebe Leute, es gibt mal wieder ein paar Anekdoten der letzten Woche zu erzählen.


Die aktuellste:
Bei uns gab es gerade Ausnahmesituation, der Bookclub kam und Lucy hats total verpennt - riesen Trubel im Hause K.
Für mich hieß das, noch eben zu Mark&Spencers rauschen um 3 Tüten Chips, Dip, Taccos, Käsestangen undundund zu kaufen. Eigentlich habe ich heute geplant Lucy wegen Liverpool und Schottland zu fragen, ob ich für den Urlaub eventuell ein bis 2 tage frei bekomme, habe jetz allerdings durch all das Durcheinander natürlich vergessen zu fragen. Die Situation kam mir aber trotzdem ganz gelegen, den jetzt hab ich als 'tollstes Au Pair der Welt' einen Stein im Brett. Wurde noch eben allen Buchclubleuten vorgestellt und mein Englisch wurde wieder in dn Himmel gelobt - 'Darf ich fragen wo du herkommst?' - 'Natürlich dürfen sie das, ich komme aus Deutschland' - 'Dein Englisch ist aber unheimlich gut!' - 'Dankeschön!'
Somit hab ich die Situation schließlich gerettet und hoffe auf ein 'Yes' was meine Urlaubsbeantragung angeht.

Anekdote 2:
Mein Englisch wird besser, mein Deutsch gleichzeitig schlechter.
Plötzlich fehlen Wörter, dafür werden neue, nicht existierende Wörter gebildet um die Lücken aufzufüllen.
Aus 'schießen' wird 'schossen', aus 'Paganini' dem Geigenspieler wird 'Panini'.
Das Hirn setzt plötzlich aus.
'Ich schlaf nicht, ich kann nicht! - heeey das reimt sich ja! - oh achja weils 2x 'nicht' ist!'
Man überlegt hin und her und ist plötzlich der Meinung dass Deutsch doch eine besonders komische Sprache ist.

Anekdote 3:
Wie ja auch schon bekannt ist haben die Engländer überall eine Extrawurst, man fährt auf der anderen Seite, zahlt mit anderem Geld und hat andere Steckdosen.
Aber plötzlich trägt man hier auch zwei linke Schuhe (als würde Linksverkehr nicht schon genug sein!), die wollte man mir zumindest verkaufen.
Stellt euch folgendes Szenario vor, eine Frau öffnet zu Hause glücklich ihren Schuhkarton der Schuhe die sie neu erstanden hat zieht einen Schuh heraus und dann auch den zweiten. Die Mundwinkel rutschen langsam nach unten und die Augenbrauen verschieben sich zu einem fragenden Blick.
Egal wie man sie dreht oder wendet, irgendwie bleiben es zwei linke Schuhe die man da vor sich hat.
Den nächsten Tag konnte ich sie Gott sei Dank zurückgeben und trage jetzt stolz neue schwarze echtleder Chelsea Boots - einem rechten und einem linken.

Anekdote 4:
Nunja hiermit nochmal zurück zu dem Linksverkehr. Eigentlich gibt es dabei kein Problem.
Wenn drei Au Pairs in einem Auto dann aber plötzlich auf die Busspur in Zentraloxford geraten und schließlich auch noch auf eine Einbahnstraße - in die falsche Richtung versteht sich - dann hofft man darauf, dass man nicht beobachtet wird.
Da wir allerdings drei Pechvögel sind läuft ein Herr in Blau und WalkieTalkie im Parkhaus auf uns zu.
Kein Polizist aber eindeutig ein Parkhausheini.
'Do you know what you did?' spuckte er mir durchs offene Fenster entgegen. Richtig Wutgeladen schien er mir zu sein.
Ohje, einfach mal auf naiv und dumm stellen.
'Pardon?'
'DO YOU KNOW WHAT YOU DID?!'
'Ahm no sorry, what's wrong?'
'You drove in a ONEWAY LANE! That's all on camera now! ...police...seeeee tomorrow! 60 pounds...licence 3 points!'
Leider verstand man durch seine feuchte Aussprache nur die Hälfte von dem was er uns mitteilen wollte, doch allein die Hälfte war beängstigend genug.
Judith, die am Steuer saß blieb der Mund offen stehen.
Nachdem ich das Fenster wieder geschlossen hatte brach Panik im Auto aus.
'Scheiße'
'Scheiße'
'Jaa scheiße!'
Nachdem wir uns alle gegenseitig einigermaßen wieder beruhigt hatten haben wir die Einbahnstraße nach einer Kamera abgesucht, jedoch nichts gefunden.
Schließlich gingen wir dann noch für ein paar Stunden feiern um den Vorfall zu verdrängen.
Am nächsten Tag musste Judith schließlich alles auch noch ihren Gasteltern gestehen. Jetzt wird sie von allen nur noch lustigerweise 'Criminal Driver' genannt.
Es hieß wenn wir in einer Woche keinen Brief bekommen kommt auch keiner mehr und wir werden in unserem Verdacht bestätigt werden, dass dort wirklich keine Kamera war und uns dieser Blaue Mann in allem was er uns da verklickern wollte gelogen hat.
Bisher hat er das auch, wir geben den lieben Leuten von der Polizei noch zwei Tage, dann atmen wir erleichtert auf.

Anekdote 5:
Und schließlich noch etwas Neues von den Kindern.
Auch hier gibt es oft einmal sprachliche Probleme.
Beli rannte beispielsweise vor ein zwei Tagen im der Küche umher, schreiend nach einem Nussknacker.
'Mummy, Mummy! Where is the Cracknutter??'
Hää, Cracknutter? Täusch ich mich jetzt? Ich dachte es hieße Nutcracker?
'Beli, I don't know where the Nutcracker is!'
Aaah gut, jetzt wurde ich also doch bestätigt. Allerdings bogen Anna und ich uns nun vor Lachen, Cracknutter! Was für ein Wort.
Beli hat auch noch anderes auf dem Kasten.
Letzten Montag ging unsere Waschmaschine kaputt (ja diesen Montag wurde die neue geliefert, nein hier werden keine Waschmaschinen repariert, hier werden nur neue gekauft ;)!) und somit wurde den Kindern eingebläut, dass sie ihre Kleidung sauber zu halten haben.
Leichter gesagt als getan, als Beli dann jedoch eines Tages mit einem sauberen Kleid von der Schule nach Hause kam war ich völlig überrascht.
'But Beli, look at your dress, it's not dirty today!'
'Yeeees and do you know what Lisa?'
'No Beli, what?'
'I spillt some sauce on my dress at lunchtime today and it just disapeared, that's sooooo weird, isn't it?'
'Oh yes it is Beli, that's strange...!'
Innerlich krümte ich mich vor lachen.
Als Beli merkte, dass ich anfange in einem Lachanfall ausbrechen würde fing sie auch an zu lachen. Sie ist momentan etwas von Halsschmerzen geplagt und hat eine relativ raue Stimme, einer Raucherstimme ähnlich.
Als sie merkte, dass ihr Lachen plötzlich unheimlich tief und komisch klingt fing sie gleich noch lauter zu lachen an und hörte gar nicht mehr auf sich über den Ton den sie von sich gab zu wundern und zu amüsieren.

Auch Jamie hat so seine Eigenheiten, wann immer er anfängt seiner Mutter etwas zu erzählen hört sich das folgendermaßen an:
'And Mummy do you know what?'
'No Jamie, what?'
'Yeah but Mummy, ... and do you know what happened then Mummy?'
'No Jamie?'
'... and Mummy do you know what?'
'No Jamie?'
Mein Grinsen wird nach so einer Unterhaltung immer breiter so komisch hört sich das irgendwann an.

Und Anna gab dem ganzen vor ein paar Tagen noch den Rest als sie erklärte wieso sie damals Judo als Wahlfach abgewählt hätte.
'Do you want to know why I'm not doing Judo anymore? This teacher didn't stop slaming me at the floor! He was so mad!'
'But Anna that's the whole point of Judo!!'


Hier habt ihr also Mal wieder einen Einblick in meinen Alltag bekommen, was so alles schief läuft, oder auch nicht, welche Menschen mich hier umgeben und was oder wer mich zum Lachen bringt.

Jetzt werde ich mich allerdings einmal mit meinem Kühlschrank beschäftigen, der seit neuestem nicht nur unheimliche 'uhuuu-Geräusche' von sich gibt, sondern auch ein komisches Knacksen, das mich Nachts rein gar nicht mehr schlafen lässt.
Anschließend werde ich mich noch einer Folge 'Inspector Barnaby' widmen um den Tag englisch ausklingen zu lassen.

Morgen darf ich Jamie bei einem Rugbymatch zusehen und ausschlafen! Was bin ich doch glücklich! ;)

Love,
 Lisa

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

thanks love ♥